ارزیابی مدارک تحصیلی در سوئد

[ad_1]

Like

Like فوق العاده بود مفید بود نظری ندارم نامفهوم بود مفید نبود

225

Vimla Halva Pris i 3mån

اگر در ایران و یا هر کشور دیگری تحصیل کرده‌اید، میتوانید با ارزیابی مدارک تحصیلی‌تان، شانس خود را برای پیدا کردن کار بالا ببرید. برای اینکار نیازی به داشتن اقامت سوئد نیست. اگر تقاضای پناهندگی در سوئد کرده اید و هنوز اقامت نگرفته‌اید، همچنان میتوانید مدارک تحصیلی خود را کاملا رایگان ارزیابی کنید.

ارزیابی مدارک تحصیلی

شورای دانشگاه ها و مدارس عالی سوئد UHR مسئول ارزیابی مدارک تحصیلی شما می باشد.ارزیابی مدارک تحصیلی برابر با دریافت مدرک تحصیلی سوئدی نیست اما برای مثال با ارزیابی دیپلم ایران، دیگر نیازی نیست تمام دوره های تحصیلی مقطع دبیرستان را از ابتدا بخوانید.
مطابق قانون سوئد برای اشتغال در بعضی از کارها، باید پروانه یا مجوز (leg) شغل مربوطه را داشت. برای گرفتن چنین مجوزی باید با اداره مربوطه تماس بگیرید. برای مثال برای گرفتن پروانه حرفه آموزگاری باید با آموزش و پرورش و یا برای گرفتن پروانه اشتغال به حرفه پرستاری و پزشکی به سازمان ملی بهداشت و رفاه Socialstyrelse مراجعه کنید.
در این صفحه میتوانید مشاغل مختلف و سازمان های مربوطه به هر یک را پیدا کنید.

توجه کنید که ارزیابی مدارک تحصیلی از طریق UHR برای کار کردن و یا ادامه تحصیل الزامی نیست. زمانیکه شما از طریق سایت Antagning.se برای اولین بار اقدام به ادامه تحصیل میکنید، مدارک تحصیلی‌تان از سوی آنها بعد از ارسال، ارزیابی میشوند.

تحصیلات ناتمام

UHR تنها تحصیلات تمام شده را ارزیابی میکند. اگر شما در یک رشته دانشگاهی کمبود واحد دارید و میخواهید که در یکی از دانشگاه‌های سوئد، به تحصیل خود ادامه دهید، بایستی با دانشگاهی که میخواهید در آنجا تحصیل کنید تماس بگیرید. همیشه دانشگاه است که در به حساب آوردن واحد های درسی تحصیلات خارجی‌تان تصمیم میگیرد.

مثال کمبود واحد

سارا سه سال در رشته شیمی در ایران تحصیل کرده است اما بخاطر مشکلات خاصی نتوانست تحصیلات خود را تمام کند و مدرک لیسانس بگیرد. او میتواند با ارائه مدارک خود به یکی از دانشگاه های سوئد، در رشته شیمی تحصیلات خود را به پایان برساند. دانشگاه مربوطه مدارک سارا را نسبت به رشته شیمی در سوئد ارزشیابی میکند.

مثال تغییر رشته

سارا در رشته مدیریت بازرگانی تحصیل کرده‌است و قصد دارد در سوئد بازاریابی بخواند. او میتوانید مدارک تحصیلی خود را به دانشگاه مربوطه ارائه دهد. بعد از ارزیابی مدارک و نمرات، سارا متوجه میشود که نیازی به برداشتن بسیاری از واحد های رشته حسابداری را ندارد چراکه قبلا در ایران واحد های مشابهی را گذرانده است.

UHR در صورت دریافت مدارک تقلبی، با پلیس تماس گرفته و شخص ارسال کننده را polisanmäla میکند. اگر در اداره کار ثبت شده اید میتوانید مدارک تحصیلی تان را به Handläggare خود جهت ارزیابی و ترجمه ارائه دهید.

ارزیابی مدارک بدون داشتن اقامت سوئد

اگر درخواست اقامت سوئد کرده‌اید اما هنوز دارای اقامت سوئد نیستید، میتوانید با استفاده از ایمیل خود یک حساب کاربری در UHR باز کنید و مدارک خود را جهت ارزیابی ارسال نمایید.

مدارک لازم:

  • Personbevis از اداره مالیات (در صورتی که اقامت سوئد را دارا هستید)
  • مدرک تحصیلی به همراه لیست واحدهای درسی و پایان نامه به زبان اصلی و ترجمه
اصطلاحات سوئدی در اینباره
Utlåtandeبرگه ارزیابی utlåtande نام دارد.
tillgodoräknan kurser تطابق دادن کورس هایی که در کشور دیگری خوانده اید و نیازی به گذراندن آنها در سوئد ندارید.
Förfalskade dokument مدارک تقلبی
Komplettering مدارک تکمیلی
auktoriserad translator مترجم رسمی
Inriktningشاخه تحصیلی
Utbildningens längdمدت زمان تحصیل
Examen bevisمدرک تحصیلی

تقاضای اینترنتی

راحت ترین روش برای ارزیابی مدارک استفاده از سامانه الکترونیکی سایت UHR است. تمام مدارک خود را بعد از اسکن کردن، با فرمت pdf ذخیره کنید. توجه کنید که مدارک به خوبی اسکن بشوند و تمام صفحات واضح و خوانا باشند. مدت زمان بررسی و ارزیابی در صورتی که مدارک کامل نباشند، به درازا کشیده میشود. پس سعی کنید تمام مدارک خواسته شده را همراه تقاضای اینترنتی خود ارسال کنید. در هر صورت اگر اداره UHR نیازی به مدارک تکمیل کننده داشته باشد، شما باید این مدارک را همراه با کپی از طریق پست ارسال کنید.
در انتهای این مقاله، آموزش قدم به قدم تقاضانامه اینترنتی را به زبان فارسی منتشر کرده‌ایم

تقاضای اینترنتی به سوئدی
تقاضای اینترنتی به انگلیسی

مدت زمان بررسی مدارک

در حال حاضر مدت زمان ارزیابی مدارک دانشگاهی بین ۶ تا ۹ ماه و مدارک دبیرستانی ۳ ماه می باشد. در صورتی که پرونده شما نیاز به ارسال مدارک تکمیلی داشته باشد، این زمان به نسبت طولانی‌تر میشود. قدم اول ترجمه تمام مدارک به سوئدی می باشد. اگر مدارک تحصیلی شما به انگلیسی است، نیازی به ترجمه به زبان سوئدی نیست.
برای افرادی که مدارک تحصیلی قبل از دانشگاه به زبان های انگلیسی، فرانسوی، اسپانیایی و یا زبان های اسکاندیناوی دارند، نیازی به ترجممه به سوئدی نیست.
برای افرادی که مدارک تحصیلی دانشگاهی به زبان انگلیسی و زبان های اسکاندیناوی دارند، نیازی به ترجمه به سوئدی نیست.
ترجمه مدارک باید توسط یک مترجم رسمی انجام شود.
با کلیک کردن روی این لینک میتوانید مترجمین رسمی در سوئد را پیدا کنید. البته در این صفحه فقط نام و مشخصات افرادی است که به kammarkollegiet اجازه درج مشخصات خود را داده‌اند. به همین دلیل میتوانید با جستجوی auktoriserad översättare persiska در گوگل، دیگر شرکت ها و مترجمین رسمی زبان فارسی به سوئدی را پیدا کنید.

آموزش قدم به قدم تقاضانامه اینترنتی ارزیابی مدارک

Vimla Halva Pris i 3mån
Like

Like فوق العاده بود مفید بود نظری ندارم نامفهوم بود مفید نبود

225

[ad_2]

لینک منبع

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *